Chronique. Sois sage, bordel

Chronique. Sois sage, bordel

Date
27/7/2021
Lecture
Partage
Tags
No items found.

Traduction sous la direction d'Elena Balzamo. Ce recueil ne ressemble à rien de ce que vous auriez pu déjà lire, ni en matière de nouvelles, ni en matière de littérature scandinave. Rien, du tout. Stina Stoor possède un talent de conteuse hors du commun, un style à plusieurs niveaux de lecture et une écriture en mouvement, ondulations et étranges échappées. Organiques et sauvages, les textes de Stina Stoor parlent de mort, d’enfance, de nature, d’étrangeté, de liberté, d’amour, de féminité, de désir… des thématiques familières qui prennent sous sa plume une dimension parfois onirique.

Aujourd’hui primée par de prestigieuses récompenses littéraires suédoises, Stina Stoor a grandi dans un petit village paumé à la frontière de la Laponie Suédoise, un village où elle était l’une des seules enfants, où tout le monde se connaît et où vivent sans doute plus de non-dits que d’individus. Pourtant, c’est le monde entier, l’humanité entière qui se reflète dans les facettes de ces bijoux littéraires à la frontière de l’adolescence, quand l’enfance s’efface lentement pour laisser place aux premières étincelles de lucidité adulte.

Initiatiques, fantastiques, réalistes, flirtant avec le nature writing, les nouvelles de Stina Stoor oscillent entre les genres et happent leurs lecteurs dans une dimension parallèle magique. Editions Marie Barbier

Articles récents

[INTERVIEW] Lucie Heder : "Pour moi, le vivant n'est pas un décor"

Post apo presque solar punk, contestation et verdure, le tout porté par Lierre, une drôle de petite nana au caractère bien trempé, et la mystérieuse Sable. C'est une partie de la recette de "La grande verdure" de Lucie Heder, un roman écoféministe qui tord le cou aux clichés du genre.

[INTERVIEW] Laurent Queyssi : "L’horreur aborde des sujets brûlants, sociétaux, globaux ou intimes, sans prendre de gants"

Échange autour de l’écriture, de la traduction, de la publication avec Laurent Queyssi et ses casquettes plurielles et complémentaires. Auteur, scénariste, traducteur, directeur de la collection Styx, le label horrifique des éditions Fleuve, il nous parle de créations et tendances littéraires

[INTERVIEW] Sacha Bertrand : "Je ne me retrouve pas dans les récits d’effondrement"

Découverte d'un premier roman entre effondrement et nature, porté par la plume inspirée d'un artiste en lien profond avec la nature.